aviso-oportuno.com.mx

Suscríbase por internet o llame al 5237-0800




Obra Los arrepentidos aborda la transexualidad

Notimex| El Universal
16:50MÉXICO | Martes 01 de octubre de 2013
El actor Alejandro Calva durante conferencia de prensa

Presentación. El actor Alejandro Calva durante conferencia de prensa. (Foto: Agencia EL UNIVERSAL / Marco Antonio Valdez )

La puesta en escena del dramaturgo Marcus Lindeen será protagonizada por Alejandro Calva y ofrecerá al público mexicano otra perspectiva del tema

El actor Alejandro Calva confía en que la manera emotiva y humana en que se aborda la transexualidad en la puesta en escena "Los arrepentidos", servirá para que el público tenga otra perspectiva del tema.

En conferencia de prensa, el actor Alejandro Calva, el dramaturgo Marcus Lindeen, el director Sebastián Sánchez, y la guionista María Reneé Prudencio, dieron los pormenores de esta polémica obra que llegará a la cartelera teatral por primera vez a México, el 7 de octubre.

Lindeen indicó que se encuentra ansioso de ver qué se hizo con su obra en México, debido a que es la primera vez que se monta fuera de Europa.

Aunque la obra ha estado llena de polémica, debido a que aborda el tema de la transexualidad, el actor Alejandro Calva, quien da vida a "Mikael", defiende el texto, al asegurar que la forma emotiva y humana con que se aborda la situación cambiará la perspectiva.

Destacó que ya tuvieron un acercamiento con la comunidad transexual en México, a quienes les exhibieron la obra, lo cual propició una buena respuesta, además de que corroboraron que la historia está abordada con respeto.

"Hubo quien en un principio estaba indignada por el nombre de ‘Los arrepentidos', pero después de ver la obra supo que ese título era el adecuado y tiene mucho que decir", explicó el actor, quien está listo para iniciar esta temporada.

La obra basada en hechos reales, reflexiona acerca de cómo las personas que deciden cambiar de sexo, esperan con ello lograr un giro en sus vidas, más que sobre sus cuerpos, con la intensión de ser aceptados socialmente.

Por su parte, la guionista y quien fue la encargada de la traducción al español del texto, María Reneé Prudencio, puntualizó que la temática de la obra no es lejana o indiferente a México.

"Es un tema que tiene que salir más a nuestros escenarios", indicó la actriz, al referirse al texto como una obra emotiva, en la que dos hombres hablan de cómo atravesaron las fronteras entre lo femenino y lo masculino.

Finalmente, el director Sebastián Sánchez se mostró confiado en que después de concluir la temporada, el 10 de diciembre próximo, podrán presentarse en varios puntos de país.

 

rqm



Ver más @Univ_espect
comentarios
0