Kamel y Succar hablan sobre comercio con mujeres
Una conversación telefónica, en español y en árabe, entre el empresario textilero Kamel Nacif y Jean Succar Kuri, detenido en Quintana Roo acusado de pederastia, revela las relaciones estrechas que ambos personajes tenían y el comercio que hacían de mujeres en México y en Florida. En la grabación se escucha a Succar Kuri pedirle dinero a Nacif -hasta siete millones de dólares- para la adquisición del hotel Solymar de Cancún, a lo que accede el empresario de origen libanés. Hacia el final de la plática, Nacif empieza a hablar en idioma árabe de mujeres. "¿Dónde está la niña de Miami? (.) ¿Cuánto le pagas?". Responde Succar: "2 mil dólares". Succar Kuri se encuentra detenido en Chetumal, Quintana Roo, tras su extradición de Estados Unidos bajo los cargos de pedofilia, violación, lavado de dinero y delincuencia organizada. Tres víctimas de Succar han involucrado a Nacif con algunos de estos mismos cargos. A continuación, la parte sustantiva de la conversación. La versión completa la puede consultar en www.eluniversal.com.mx: KAMEL NACIF (KN): Bueno... JEAN SUCCAR KURI (JSK): ¿Sí? KN: ¿Quién habla? JSK: ¡Hola mi querido Kamel! KN: ¿Qué pasó Jean Succar? (.) JSK: ¿Cuándo vienes a Cancún? ¿Vienes la semana que viene? KN: Ta bien, pero (comienza a hablar en árabe) (Traducción textual del árabe libanés:) KN: ¿No tienes putas (en árabe)? ¿Y por qué no me mandaste a mí una? (en español) JSK: Yo no sirvo para eso, (risas) (en español) (.) KN: Eres ojete cabrón. le voy a decir a tu mujer lo que estás haciendo (en árabe). JSK: (risas) Que se muera el que no te quiera (árabe). KN: ¿Dónde está la niña de Miami? JSK: Está en Tampa, yo llego el domingo, y ella también el domingo. KN: Esa putita es como tú. JSK: Vas a ver cuando la veas. KN: ¿Cuánto le pagas? JSK: Dos mil dólares. KN: Qué cabrón eres. JSK: Tú me dices cuándo te la traigo. KN: ¿Cuándo? La semana entrante. Hijo de la chingada. pero la traes a fornicar. JSK: Chin. el que se raje. KN: ¿Pero ya sabes? Viene, pero a fornicar. JSK: Es tan putita como tú. KN: ¡A que la chingamos! A ver si trae a su amiguita, ¿te da pena o qué? JSK: Yo qué voy a saber, es trabajo tuyo, no mío. KN: No, no, no, tráela. Di cuándo y la traemos. JSK: Te digo, mi amiga está bien bonita, es una güerita chaparrita. KN: ¿Para qué hablas en español? JSK: No está mi mujer, se fue al súper. KN: Bueno, tonces en árabe. pero ya sabes, ésta la traemos para fornicar. JSK: Tú dime cuándo vas a venir. KN: ¿Y cuándo va a venir la otra? (en español) JSK: El domingo llega a Tampa, se queda conmigo hasta el 6 de mayo, el día que yo le diga: háblale a tu amiga, le mandamos su boleto porque ella está en El Salvador, la amiga está en El Salvador. KN: ¿Por qué nervioso? ¿Te digo una cosa Jean Succar? Tómalo con calma. se da, se da, no se da. (Fin de la conversación).