aviso-oportuno.com.mx

Suscríbase por internet o llame al 5237-0800




Los Simpson siguen en lucha por su voz

Ma. de la Luz Miranda M.| El Universal
Viernes 22 de julio de 2005
Continúan en huelga los actores de doblaje del programa de `Los Simpson`; para el gremio las fuentes de trabajo se han reducido

Se desplomó el trabajo para los actores de doblaje afiliados a la Asociación Nacional de Actores (ANDA), quienes penan desde hace seis meses en improvisado campamento a las afueras de la empresa Estrellita, para que se cumplan sus demandas.

Entrevistada luego de la presentación de varios proyectos de teatro de Jorge Ortiz de Pinedo, la actriz Joana Brito precisó que las penurias para los actores de doblaje empezaron hace seis meses, con la huelga que iniciaron contra la empresa Grabaciones y Doblajes Internacionales, SA de CV, antes Estrellita, encargada del doblaje de Los Simpson .

Brito aseguró que "el doblaje se desplomó... las empresas de pronto ya no tienen carteras de clientes; yo trabajo poco, pero hay compañeros que no tienen nada. Empresas que tenían contrato colectivo con la ANDA ahora tratan de zafarse haciendo una jugada cambiándole el nombre a su empresa, pero siendo los mismos dueños, como con Estrellita".

Abundó que la huelga con Estrellita continúa y las voces de Los Simpson siguen en pie de lucha afuera de las calles de Heriberto Frías, esperando una resolución a su problema.

"De hecho, afuera de esa empresa está un camper de uno de los compañeros y todos los de doblaje unos 200 actores nos estamos rolando para ir a hacer guardias... a mí me toca ir los domingos de nueve de la mañana a 12 de la noche, ya tenemos seis meses de huelga y seguimos ahí", mencionó Brito.

Agregó que hay empresas como Mystic Found de Marina Huerta y DNA, que no quieren hacer convenios con la ANDA y que la primera está vetada porque no paga los tabuladores que le presenta la agrupación actoral.

Por esa situación, esas compañías trabajan con gente libre que no pertenece a ningún sindicato, lo que provoca que se cierren fuentes de trabajo para los agremiados a la ANDA.

"Estamos `atascados` hay que seguir presionando. Nosotros no podemos ceder el contrato colectivo de exclusividad, tal vez negociar 80 por ciento actores de la ANDA y 20 por ciento de otros lados, yo creo que sí es sensato o negociar exclusividad de un año o dos con Estrellita."

Los actores de doblaje de la ANDA sólo piden a Demetrio Bilbatua una oportunidad para resolver este conflicto que tal parece ahora es de intereses muy fuertes "y nosotros somos el sandwich".

También precisó que hizo la voz de la bruja de Los pitufos , por lo que ahora que regresa, pero en película tridimensional, señaló que le gustaría la llamaran porque es una caricatura blanca para los niños, en la que aprenden valores como la lealtad y la honestidad.

En telenovela está al aire en Piel de otoño con el personaje de Jovita. De Piel de otoño indicó que no fue "tijereteada" sólo recortada de tiempo a media hora, porque la productora Mapat no lo hubiera permitido, ya que trabajó mucho en la edición para que ahora la vuelvan a recortar, por lo que ahora en vez de durar cuatro meses al aire durará ocho.



Ver más @Univ_espect
comentarios
0