aviso-oportuno.com.mx

Suscríbase por internet o llame al 5237-0800




Elena Garro, una autora recordada y con porvenir

Yanet Aguilar Sosa| El Universal
04:30Miércoles 21 de agosto de 2013

OPINIÓN. "No me extrañaría pensar que Elena es la más representada norte sur este y oeste de México. Se lee más su obra que la de otros dramaturgos" Guillermo Schmidhuber, investigador. (Foto: CARREÑO )

A 15 años de su muerte, la obra de la escritora mexicana circula en librerías; la editorial Joaquín Mortiz publicará una edición especial de Los recuerdos del porvenir

yanet.aguilar@eluniversal.com.mx

Desde 1958, cinco años antes de que viera la luz su más importante novela: Los recuerdos del porvenir, Elena Garro (11 de diciembre de 1916-22 de agosto de 1998) ya se había descubierto como una brillante escritora con la publicación de su primer libro de obras de teatro Un hogar sólido, publicado ese año bajo el sello de la Universidad Veracruzana que dirigía Sergio Galindo. Desde ese entonces se comenzó a delinear como una autora fundamental que a 15 años de su muerte -se cumplen mañana- está viva a través de las distintas ediciones de sus obras que circulan en las librerías mexicanas.

En torno a Elena Garro, la primera esposa de Octavio Paz, se han tejido muchos mitos. Para algunos, se trata de una autora marginada, su nombre no forma parte del canon de la literatura mexicana y ello conlleva a que sus obras no sean lectura obligatoria en secundarias, preparatorias y universidades; dicen que es una escritora que ronda un circulo vicioso, no se reedita porque no se vende y no se vende porque no forma parte del canon ni es lectura obligada y no es lectura obligada porque aún se le considera una traidora.

Pero visto en panorama, varias obras de Elena Garro han sido editadas en los últimos 15 años y circula en librerías. El año pasado Joaquín Mortiz hizo la 49 edición de Los recuerdos del porvenir y ya prepara el lanzamiento, para octubre, de una edición conmemorativa por los 50 años de primera edición, que según el colofón salió el 25 de noviembre de 1963.

Nubia Macías, directora general de Grupo Planeta, editorial que tiene los derechos de esa novela, asegura: “Para Planeta es sin duda una autora muy simbólica y exitosa, que se mantiene como un long seller a lo largo de los años, lo cual demuestra que tiene no sólo un amplio número de lectores, sino además nuevos lectores. Su obra es luminosa y nosotros sabemos que circula muy bien y es pedida en todas las librerías”.

En entrevista vía correo electrónico, la editora señala que la edición número 50, la conmemorativa, se publicará en octubre, con un tiraje inicial de 5 mil ejemplares e irá acompañada de una selección de fotografías de época de la escritora.

Aunque esa novela es sin duda la obra más conocida de Garro, en librerías circulan otras ediciones importantes como los tres tomos de Obras Reunidas que ha publicado el Fondo de Cultura Económica, entre 2006 y 2010, y cuyo primer tomo, que integra Cuentos ya tuvo una 1ª reimpresión en 2010 y cuyos tirajes suman 7 mil ejemplares, de los cuales se han vendido más de seis mil volúmenes, de 2007 a 2009. El tomo de Novelas ha vendido más de cuatro mil ejemplares de 2010 a 2013, y el volumen de Teatro ha registrado ventas cercanas a los 5 mil 400 ejemplares de 2009 a 2013.

En las librerías mexicanas también circulan otras de sus obras: La casa junto al río, publicada por Ediciones B en 2011; y Testimonios sobre Mariana y Semana de colores, ambos editados por Porrúa en 2006.

Los montajes de Elena

La biógrafa de la autora de Andamos huyendo Lola, Reencuentro de personajes, Y matarazo no llamó, Inés y Mi hermanita Magdalena, Patricia Rosas Lopátegui, dice a EL UNIVERSAL que Elena Garro aun no es una escritora que ocupa el lugar que merece en las letras y que no se lee porque no forma parte del canon de la literatura mexicana y por lo tanto no es lectura obligatoria en las escuelas.

“No tenemos duda de que Elena Garro es una gran escritora, pero desafortunadamente no se difunde su obra; de nada sirve que se edite, por ejemplo, el Fondo de Cultura que le rindió un merecido homenaje al publicar tres volúmenes de Obras Reunidas, no es suficiente porque mientras Elena no esté en el canon y sea una lectura obligatoria, no será leída ni buscada; Elena es leída y buscada únicamente por los superespecialistas de literatura mexicana, es una élite, una minoría que la leen, investigan y estudian”, dice Rosas Lopátegui.

La obra de Elena Garro no sólo ha sido editada a lo largo de estos últimos años por Joaquín Mortiz, Ediciones Castillo, Porrúa, Grijalbo, Seix Barral y Ediciones B, también circula de mano en mano y de escenario en escenario. Guillermo Schmidhuber, catedrático de la Universidad de Guadalajara y estudioso de su teatro, asegura que Felipe Ángeles es sin su pieza más montada pero casi siempre por estudiantes universitarios, no por las instituciones culturales.

“No me extrañaría pensar que Elena es la más representada norte sur este y oeste de México. Se lee más su obra que la de otros dramaturgo/ as mexicanas. El teatro no ha sido adoptado por el Poder, como sí ha sido la pintura y la narrativa. Debería haber un montaje de El Gesticulador (de Usigli) y de Felipe Ángeles (de Garro) para que se presentara en todo México, pero no, más importa el teatro comercial de baja categoría”.

El autor de En busca de un hogar sólido I y II, obra de teatro sobre la muerte de la narradora, cuentista, dramaturga y luchadora social -que está en escena en Querétaro bajo la dirección de Leonardo Kosta y ha tenido puestas en Monterrey y Buenos Aires-, afirma que en Europa y Estados Unidos no montan teatro de Elena ni teatro hispanoamericano porque no lo comprenden, en cambio sí se estima la narrativa.

Fuera de México, Elena Garro es poco conocida, editada y traducida en general, pero su novela Los recuerdos del porvenir sí ha logrado tener traducciones. Nubia Macías, directora general de Grupo Planeta, señala: “Se ha traducido al italiano, al alemán, al francés, entre otros. se ha editado antes en la SEP; en este momento la secretaría no nos ha informado si lo contempla como parte de sus próximos programas”.

Schmidhuber, por su parte, dice que Elena Garro “poco se traduce aunque las universidades la estudian y de cuando en cuando hay algún Festival o Congreso, pero a cambio hay multitud de tesis sobre los cuentos de Garro y algunas sobre su teatro”.

La biógrafa y agente literario de Garro, dice que en Estados Unidos las únicas dos obras que han traducido al inglés son Los recuerdos del porvenir por la Universidad de Texas que la editó en los años 60 y que tiene los derechos y la sigue editando y la edición conformada por “Busca mi esquela” y “Primer amor”, que obtuvo el Premio Sor Juana, de ese libro se hizo una sola edición de una sola tirada de mil ejemplares que ya no circula y no se ha vuelto a editar.

“Los recuerdos del porvenir es su obra más difundida, pero no se compara con los tirajes que ha tenido Pedro Páramo de Juan Rulfo que sí forma parte del canon y es lectura obligatoria. Si hacemos una encuesta en secundarias y preparatorias sobre si saben quién es Juan Rulfo, lo van a saber, si les preguntas quién es Elena Garro la respuesta va a ser negativa”, afirma Rosas Lopátegui.

La polémica también ha marcado la vida de Garro en estos últimos 15 años, una polémica que incluye a Patricia Rosas Lopátegui, su biógrafa y quien tiene los derechos de autor al ser su agente; Helena Paz Garro, la hija de Elena y Octavio Paz; y a Jesús Garro, sobrino de la escritora. Una disputa que tiene que ver con la herencia y la propiedad de los archivos y derechos de autor.

El más reciente “escándalo” se suscitó el pasado 14 de julio, durante la conmemoración, adelantada, de los 50 años de Los recuerdos del porvenir, cuando Jesús Garro insultó a Rosas Lopátegui porque, según él, los despojó de parte del archivo de la narradora; la biógrafa asegura que tiene un contrato firmado por las “dos elenas” donde la nombran representante y albacea de la escritora poblana.

Ante ese panorama, Guillermo Schmidhuber concluye: “Elena vivió la vida que quería vivir y si la volviera a vivir acaso repetiría los mismos logros y las mismas limitaciones. De joven soñaba con ser bailarina clásica y ser una mujer culta, pero logró más que eso. Y por eso seguimos hablando de ella”.



Ver más @Univ_Cultura
comentarios
0