aviso-oportuno.com.mx

Suscríbase por internet o llame al 5237-0800




INAH identifica textos en lengua sumeria

Especialistas localizaron dos tablillas de arcilla que contienen escritos cuneiformes cuya traducción refiere a las primeras cosechas obtenidas en Medio Oriente

HALLAZGO Especialistas mexicanos y españoles identificaron tablillas de arcilla con escritos en lengua sumeria. (Foto: Especial/ Agencia EL UNIVERSAL )

México | Martes 19 de julio de 2011 Agencia EL UNIVERSAL | El Universal16:06
Comenta la Nota

Especialistas mexicanos y españoles identifican textos inéditos en lengua sumeria, que datan de 2040 a. C., en dos tablillas de arcilla, las cuales contienen textos cuneiformes; cuya traducción se refiere a las primeras cosechas obtenidas por trabajadores de los primeros campos agrícolas en Medio Oriente, informó la antropóloga Alejandra Gómez Colorado.

Según un comunicado del Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH), estas piezas son parte del acervo del Museo Nacional de las Culturas (MNC), y se identificaron en el proceso de selección de objetos y serán exhibidas próximamente en una nueva sala que estará dedicada al Medio Oriente Antiguo.

Gómez Colorado, del MNC, abundó en el comunicado que ambas piezas se localizaron durante el proceso de revisión de objetos que integrarán las colecciones del nuevo guión museográfico, como parte de su reestructuración integral emprendida en 2007 por el INAH.

Indicó que los muchos periodos históricos, que van de 3000 - 500 a.C.; "son como un gran rompecabezas, porque cada vez que aparece una y se traduce, los estudiosos tenemos más información para entender cómo se vivía en la antigüedad. Con estas dos tablillas México pone su pieza en el rompecabezas de la historia del tercer milenio antes de Cristo".

Las textos estaban guardados en los acervos del museo, dentro de una colección de 17 tablillas con escritura cuneiforme, de las cuales 14 son réplicas, varias elaboradas en diversos museos y universidades del mundo, mientras que las tres restantes son originales y al buscar los expedientes para identificarlas, se encontraron datos sólo de una, y dos de ellas carecían de traducción, dijo la también curadora de esta muestra.

Explicó que a través del Colegio de México se contactó con los doctores Gregorio del Olmo, especialista en estudios del Próximo Oriente Antiguo, y Manuel Molina, del Centro de Ciencias Humanas y Sociales, del Consejo Superior de Investigaciones Científicas de Madrid, quienes advirtieron que se trata de escritos antiguos elaborados en sumerio.

Mencionó que "la especialización de Molina en lengua sumeria, principalmente del período 2100-2000 a.C., y su colaboración con el Museo Nacional de las Culturas, posibilitó la traducción de estos textos milenarios".

Abundó que existen catálogos internacionales de este tipo de documentos, y sus contenidos integran un corpus que enriquece la interpretación histórica del Medio Oriente Antiguo. En este sentido, los especialistas de Barcelona investigaron en los catálogos de escritura cuneiforme del mundo, y determinaron que ninguna de las dos tablillas estaba registrada en archivos.

Las tablillas miden unos cinco centímetros, están hechas en arcilla y redactadas en lengua sumeria con escritura cuneiforme. Los textos son de carácter administrativo y refieren al registro de los trabajadores de los primeros campos agrícolas; describen cuál era la cosecha, cuánto se había obtenido durante un día en un campo de cultivo y hacia dónde se llevaban los granos.

Especificó que las tres tablillas originales ya habían sido exhibidas en este museo; las piezas llegaron en los años 70 -cuando se inauguró el MNC- por un intercambio con la Universidad de Pensilvania (EU), institución académica que tiene un archivo importante porque realizó trabajos de excavación en Iraq.

Gómez Colorado indicó que las colecciones de tablillas originales con escritura cuneiforme, fuera de Irán, Siria e Iraq (la antigua Mesopotamia), se conservan en las Universidad de Pensilvania, Filadelfia y en el Instituto Oriental de Chicago, en Estados Unidos; así como en los principales museos del mundo.

"Aquí en México, salvo alguna colección particular, hasta el momento el Museo Nacional de las Culturas es el único recinto que tiene tablillas originales", añadió.

Las otras 14 piezas de la colección del MNC son réplicas de piezas emblemáticas, cuyos originales se exhiben en los principales museos del mundo, entre éstas, Gómez Colorado destacó una que describe El Diluvio citado en la Biblia, pero según la versión mesopotámica, "porque el mito de la gran inundación es mesopotámico, escrito en cuneiforme y posteriormente retomado por los hebreos, por quienes lo conocemos".


arh



Comenta la Nota.
PUBLICIDAD