aviso-oportuno.com.mx

Suscríbase por internet o llame al 5237-0800




Critica Saramago falta de protección a portugués

EFE| El Universal
16:43Río de Janeiro, Brasil | Miércoles 26 de noviembre de 2008

Las declaraciones las emitió durante un homenaje que recibió en la Academia Brasileña de las Letras . (Foto: Archivo EL UNIVERSAL )

Afirma el escritor que las autoridades políticas no están contribuyendo para corregir problemas graves, como los equívocos en las construcciones gramaticales

El Nobel de literatura portugués José Saramago se quejó hoy de que las autoridades "no han hecho nada" para evitar el deterioro del portugués, lengua que está "bastante mal" tanto en su uso como en la enseñanza.

"Hace tiempo hice un discurso en el que señalé que el portugués está bastante mal en la enseñanza y uso corriente. Dije que en el futuro habrá lenguas portuguesas, no sólo una y no pasó nada después de este discurso" , afirmó el literato, durante un homenaje que recibió en la Academia Brasileña de Letras, en Río de Janeiro.

Saramago explicó que las autoridades políticas no están contribuyendo para corregir problemas graves, como los equívocos en las construcciones gramaticales, y avisó que las reformas lingüísticas se deben acometer siempre "con criterio" y respetando los límites de la propia lengua.

"A veces hay que sacudir a la gramática, pero sólo se puede transformar lo que se conoce bien. Los límites tienen que ser muy claros en la cabeza de quien modifica" , puntualizó el escritor, que ha sido crítico con la reciente reforma ortográfica, que pretende unificar las reglas de escritura en los países lusófonos.

El más internacional de los autores portugueses divagó sobre la importancia del lenguaje en la narrativa, que según él "tiene que ser entendido de una manera más profunda, más crítica" por el lector, que debe preguntarse el porqué del uso de una determinada narrativa en una novela.

Saramago habló del ejemplo de su última novela, "El viaje del elefante" , que presentará mañana en Sao Paulo, en la que el lector, más que por la trama, "es conducido por el lenguaje" , que a él mismo le "sorprendió" , por ser una "especie de simbiosis" entre lenguaje actual y arcaico.

La trama de la novela transcurre en el siglo XVI y relata un viaje fantástico basado en la travesía real que hizo el rey de Portugal, Juan III, hasta Austria, en 1551, a lomos de un elefante indio que después regaló al archiduque de aquel imperio.

Saramago explicó que los datos históricos que ha escrito son "poquísimos" y que "cabrían en una página" de las 260 por la que se extiende el texto, que llegará a las librerías brasileñas el próximo lunes.

Tras el acto de homenaje, Saramago autografió decenas de libros a multitud de lectores que se congregó en la sede de la Academia para recibirle.

El autor portugués regresará mañana a Sao Paulo para presentar oficialmente su nueva obra y, el próximo viernes, inaugurar la exposición "Saramago: la consistencia de los sueños" , que recorre su vida y obra, tanto desde la perspectiva literaria como social y política.

La muestra, que ya se ha expuesto en Lisboa y en la isla canaria de Lanzarote, donde el escritor reside, exhibe cerca de 500 documentos originales, entre ellos poesías inéditas, manuscritos, notas personales, primeras ediciones, traducciones y fotografías.

mzr



Ver más @Univ_Cultura
comentarios
0