aviso-oportuno.com.mx

Suscríbase por internet o llame al 5237-0800




Reportan que México ha perdido al menos 108 lenguas indígenas

Dinorath Mota López, Corresponsal | El Universal
13:21Pachuca, Hidalgo | Jueves 24 de mayo de 2007
Quedan sólo 62 de las 170 lenguas que existían a inicios de este siglo, denuncia Eréndira Gálvez Ruiz, titular del Instituto de Lenguas Indígenas

La titular del Instituto de Lenguas Indígenas, Eréndira Gálvez Ruiz, lamentó que al menos 108 lenguas indígenas se hayan perdido desde inicios de este siglo, ya que existía un promedio de 170 y ahora sólo quedan 62, además de que existe discriminación hacía quienes las practican.

Explicó que el problema de rechazo no es sólo de quien habla una lengua indígena sino de toda la cultura, por lo cual no existe dentro del registro de población un sistema que permita a los indígenas registrar a sus hijos en su lengua materna.

Lo anterior dijo es una muestra de que estas lenguas no tiene la importancia necesaria para el gobierno ya que sus sistemas de computo no contemplan este tipo de escrituras.

Sin embargo añadió que algunas autoridades federales han reconocidos que se tiene que incorporar el sistema léxico-gramatical de las lenguas indígenas a los sistemas educativos y de información y esto dijo, es ya un paso importante.

Sobre el caso de la menor de origen Ñhañhu que radica en la comunidad de San Idelfonso en Tepeji del Río al sur del estado, y a quienes sus padres César Cruz y Marisela Rivas, buscan registrar con el nombre de Doni Zänä Cruz Rivas dijo que luego de una lucha de casi un año se logró el registró.

Explicó que los sistema de computo del registro en Hidalgo carecía de los signos para registrar el nombre de Doni Zänä, que significa Flor de Luna, por lo que se tuvo que implementar un programa especial para ello.

Sin embargo dijo que es necesario hacer cambios a nivel estatal y nacional en el Registro Nacional de Población, a fin de incorporando los signos que permiten la escritura de las lenguas étnicas y aportas la posibilidad de reconocer que las lenguas tienen un valor.

"El registro de la niña Dana ya se logro pero aun falta que la cédula de filiación de la clave única de registro pueda ser elaborada correctamente lo que requiere que el sistema se cambie para lograr incorporar los signos que estaban obstaculizando el registro".

Destacó que durante muchos años se consideraron a las lenguas indígenas como de menor valor, por que no tenían un uso social reconocido ya que solamente eran utilizadas dentro de los contextos familiares, incluso muchas veces se les dominaron formas dialectales sin embargo hay que enfatizar que estas contiene toda una estructura gramatical que las hace ser una lengua.

cvtp/mgg



Ver más @Univ_Cultura
comentarios
0